The Allen and Greenough is still under construction;
so some links may not work quite the way you would expect.
8. The so-called Roman Pronunciation of Latin aims to
represent approximately the pronunciation of classical times.
as in father; || a as in
| é as
eh? (prolonged) or a in date; || e as eh? (clipped) or e in
| í as in
machine; || i as in
holiest or sit;|
| ó as in holy; || o as in obey;|
| ú as oo in boot; ||
u as oo in foot;|
y between u and i
(French u or German ü).||
Consonants are the same as in English, except that
like ay; || ei as in
eight; || oe like oy
| eu as
eh'oo; || au like ow
in now; || ui as
- c and g are as in come, get, never as in
- s as in sea, lips,
never as in ease.
- Consonant i is like y
in young; v (consonant u) like w in wing.
- n in the combinations
ns and nf probably indicates nasalization of the
preceding vowel, which was also lengthened; and final m in an unaccented syllable probably had a
similar nasalizing effect on the preceding vowel.
- ph, th, ch, are properly like
p, t, k, followed by h (which may, for convenience, be neglected);
but ph probably became like (or nearly like) f soon after the classical
period, and may be so pronounced to distinguish it from p.
- z is as dz in
- bs is like ps;
bt is like pt.
NOTE: Latin is sometimes pronounced with the ordinary English
sounds of the letters. The English pronunciation should be used in Roman
names occurring in English (as, Julius Caesar); and in familiar
quotations, as, e pluribus unum; uiua voce; vice versa; a fortiori;
veni, vidi, vici, etc.